segunda-feira, outubro 31, 2005

AS TURBINAS PARSONS
O uso da turbina na propulsão naval demandou muito tempo e encontrou inúmeras dificuldades antes de impor-se. O britânico Charles Algernon Parsons foi o primeiro a idealizar o fracionamento da pressão do vapor em muitas variações parciais, para reduzir a velocidade tanto do vapor como da rotação da turbina. Em 1886, na exposição marítima de Liverpool, já havia sido exibida uma turbina a vapor, com variações de pressão de 18.000 rpm, para produzir energia elétrica. Para demonstrar aos visitantes que as vibrações se amortizavam com o novo motor, este ficou suspenso no ar e pendurado por dois arames.
A primeira aplicação de uma turbina Parsons ocorreu com o caça-torpedeiros inglês Turbinia, dez anos depois da exposição de Liverpool, e em 1898 foram usadas turbinas Parsons de 1.100 rpm para a propulsão de mais caça-torpedeiros: Viper (com 8 hélices), nos estaleiros de Wallsen, e Cobra, nos estaleiros Armstrong. Foram alcançados progressos notáveis e resultados ótimos no que se referia à velocidade e ao funcionamento, mas havia muito por fazer em relação ao consumo excessivo de vapor.
Foi muito usada nos barcos que cruzavam o canal da Mancha, no entanto, a propulsão marinha exigia cada vez mais potência e, conseqüentemente, os espaços para as turbinas de baixa pressão chegaram a atingir dimensões impossíveis. Para resolver esse inconveniente, recorreu-se a mecanismos intermediários, como os redutores de engrenagens de dentes helicoidais, testados por ingleses e, mais tarde, por projetistas alemães. Dessa maneira, sem deixar de evoluir, a turbina se impôs amplamente na propulsão marinha e substituiu os velhos motores alternativos.

domingo, outubro 30, 2005

COME JOSEPHINE
Come Josephine In My Flying Machine (Up She Goes), com letra de Alfred Bryan (1871 - 1958) e música de Fred Fischer (1875 - 1942) foi lançada em 1910, na cidade de New York pela firma Shapiro. A música que vemos Jack e Rose cantarem, primeiramente na cena cortada do filme em que ambos se passeiam pelo convés à noite seguida da festa de terceira classe, depois na cena em que Rose e Jack estão a voar, e já no fim quando ela admira as estrelas no meio do Atlântico, foi um grande êxito de vendas por todo o mundo em 1911, um ano antes do Titanic ter feito a sua viagem inaugural. Era uma música que ficava no ouvido de toda a gente, as partituras para piano eram vendidas em todo o mundo (já que na época os discos ainda eram novidade). Ao contrário da versão apresentada na banda sonora do filme no CD Back to Titanic interpretada por Maire Brennan tenha sido tornada mais triste e calma mas lindíssima, a versão original era bem mais alegre e divertida, fazendo alegoria à nova Era da Aviação que dava os seus primeiros altos vôos.
Aqui fica a letra da música:
Verse 1:
Oh! Say! Let us fly, dear! Where, kid? To the sky, dear!
Oh! You flying machine! Jump in, Miss Josephine
Ship ahoy! Oh! Joy! What a feeling! Where, boy? In the ceiling!
Ho! High, hoopla! We fly To the sky so high
Chorus:
Come Josephine in my flying machine,
Going up she goes! Up she goes!
Balance yourself like a bird on a beam,
In the air she goes, there she goes!
Up, up, a little bit higher...
Oh! My! The moon is on fire!
Come, Josephine in my flying machine,
Going up, all on, "Goodbye!"
Repeat Chorus
Verse 2:
One, two, now we're off, dear, say you, pretty soft, dear!
Whoa! Dear, don't hit the moon! No, dear Not yet, but soon
You for me, oh! Gee! You're a fly kid, Not me, I'm a sky kid,
Gee! I'm up in the air about you for fair
Chorus:
Come Josephine in my flying machine,
Going up she goes! Up she goes!
Balance yourself like a bird on a beam,
In the air she goes, there she goes!
Up, up, a little bit higher...
Oh! My! The moon is on fire!
Come, Josephine in my flying machine,
Going up, all on, "Goodbye!"
Para ouvirem a versão original da música ao piano cliquem aqui.